[Quicktip] Wie bringe ich der iOS Tastatur bestimmte Schreibweisen bei?

Die Autokorrektur von iOS ist schon ziemlich gut und sollte eigentlich auch mit der Zeit bestimmte Schreibweisen lernen. Nur tut sie das leider nicht immer. Um ihr etwas auf die Sprünge zu helfen, kann man die “Kurzbefehle” Funktion etwas missbrauchen. Eigentlich ist diese dafür gedacht, Abkürzungen wie “MFG” mit “Mit freundlichem Gruß” zu ersetzen. Man kann aber auch einfach ein Wort ohne Kurzschreibweise hinzufügen und prompt ist dieses in der Autokorrektur verfügbar.

In meinem Fall hat es mit genervt, dass der Name “Amelie” immer in die französische Schreibweise “Amélie” korrigiert wurde.

Um ein Wort hinzuzufügen, ruft ihr einfach folgendes auf:

Allgemein -> Tastaturen -> Kurzbefehle

IMG_3545.PNG

Anschließend fügt ihr über das “Plus” ein neues Wort hinzu. Hierbei reicht es aus, wenn ihr das Feld “Text” ausfüllt. In meinem Fall schreibe ich also in das Feld “Amelie”. Ab sofort wird diese Ersetzung höher gewertet. Sprich, die Autokorrektur verwendet jetzt nur noch “Amelie” bzw. bevorzugt diese Ersetzung.

[Quicktip] iPhone Wörterbuch durch eigene Wörter erweiterten

Im Gegensatz zu Android ist die Auto-Korrektur beim iPhone nicht sehr intelligent gelöst. Hinzu kommt, dass sie nur schlecht neue Wörter lernt. Um dem Abhilfe zu schaffen kann man nun einen Jailbreak durchführen, um anschließend die Datei

/private/var/mobile/Library/Keyboard/dynamic-text.dat

zu editieren. Die einzelnen zusätzlichen Wörter stehen da durch Leerzeichen getrennt drin.

Es gibt aber auch einen wesentlich eleganteren Weg, und das ohne Jailbreak. Dazu geht man in die Einstellungen – Allgemein – Tastatur – internationale Tastaturen – Tastatur hinzufügen. Dort wählt man nun die Tastatur “Japanisch (Romaji) aus. Wenn man nun wieder eine Ebene höher geht, also in die allgemeinen Tastatureinstellungen, dann gibt es dort den neuen Menüpunkt “Benutzerwörterbuch”. In diesem kann man nun eigene zusätzliche Wörter verwalten, welche dann von der Autokorrektur erkannt werden. Hinweis: Es reicht, das Wort nur bei “Wort” einzutragen – man muss nicht noch Japanisch übersetzen 😉